英語学習帖

日々の職場英語・生活英語メモ:ビジネスに使用する英単語や英語表現、話題になりそうな海外メディア記事を紹介しています

人付き合い

RIP

"Rest In Peace" (安らかな眠りを) お悔みの言葉。 元々は"requiescat in pace"というラテン語が正しい、という意見もあるようですが、意味も同じようで少しわかりにくいですね。 訃報に対しては言葉を控えて、ただ冥福を祈る文化の地域が多いのか、悲しい…

you didn't have to do that

日本語に訳すなら、「もう、そんなんえぇのに」と似非関西弁がしっくりくるような気がします。 よくしてもらったお礼、プレゼントへのお礼に使う一言です。 'Thank you so much!!! You didn't have to do that' (ありがとう!もう、そんなんえぇのに) これ…

cub

"cub" (特に肉食獣系の動物の子供) "The ‘Tiger Mother’ Has a Contract for Her Cubs"が元のタイトル。スパルタ教育で有名になったTiger Motherことエイミー・チュア氏は法律の専門家ということで、成長した子供たちの教育には契約書を用いて解決とのこと…

Season's Greetings!

色々な背景の方がいるので、ここ数年はオフィスでもクリスマスカードの代わりに"season's greeting" (季節の挨拶)のカードの割合が増えてきて、ほとんどに"Merry Christmas!"でなく"season's greeting!"と書かれるようになってきました。そして、エコなの…

reference

"reference" (照会先) 新卒の職探しにはなくて、転職にあるもの、それが"reference"ですね。 通常、過去に働いた企業の上司または人事に依頼し、新しい雇用先から当時の勤務状況等を確認してもらいます。なので、好ましくない辞め方をしてしまうと、お願い…

low-carb diet

"low-carb diet"/ "low-carbohydrate diet"(低炭水化物ダイエット) 炭水化物をあまり食べないダイエット方法は、世界共通のようですね。 How to Accelerate Your Metabolism?: A healthy and sustainable way to loose additional weight during a high in…

寿司職人によるアメリカの寿司試食

"sample"(試す)、"mushy"(やわらかい、どろどろする)、"hardened"(かたい)、"pricey"(お値ごろ)、など、ちょっとした会話表現の参考になります。 寿司職人がアメリカのスーパーにある「スシ」を食べるとこんな反応になるgigazine.net

grab a bite

"grab a bite" (軽く食事をする) ちょっとカジュアルな表現ですかね。 "Let's grab a bite" "Do you want to grab a bite?" (ちょっと食べに行く?)

Sounds Like A Plan

"sounds like a plan" (「そうしましょう」「いい案ですね」) 提案に対し、同意する際の表現。 "That sounds like a plan to me"とすることも。

chilling out

Facebookなどでよく使われる単語です。 "Chilling out with friends" (友達と一緒に) "chill out" (落ち着く)ということで、リラックスする際にも使いますし、少しいらいらしている人に対して"Chill out!" (落ち着け)と命令形で使うこともできます。