読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

英語学習帖

日々の職場英語・生活英語メモ:ビジネスに使用する英単語や英語表現、話題になりそうな海外メディア記事を紹介しています

実写版シンデレラ

シンデレラの実写版を紹介する記事です。

‘Cinderella’ Movie Charms Audiences in $70.1 Million Opening - Bloomberg Business

"live-action" (実写)

"following in the footsteps" (足跡をたどって)

"know for playing ~~~" (~~~役で知られる)

※‘Downton Abbey’は人気の英国ドラマですね。

 

ディズニー映画におけるプリンセス像の変化が語られ始めて久しいですが、

"Disney is finding success mining past hits, such as 1950’s original “Cinderella,” creating remakes with a fresh spin for modern audiences."

(ディズニーは、たとえば1950年代の「シンデレラ」のような過去のヒット作を掘り起こして現代の聴衆に向けた新作としてリメイクすることに成功を見出した)

ということのようですね。

 

 

シンデレラ オリジナル・サウンドトラック (2CD)

シンデレラ オリジナル・サウンドトラック (2CD)

 

 

シンデレラ [DVD]

シンデレラ [DVD]

 

 

広告を非表示にする