読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

英語学習帖

日々の職場英語・生活英語メモ:ビジネスに使用する英単語や英語表現、話題になりそうな海外メディア記事を紹介しています

dual national

"dual national" (二重国籍

"immunity" (免除、特権)

"acting in one's official capacity" (公人として活動している)

米国籍の工作員には外交特権を求めたにも関わらず、事件当時に米国政府のために働いていた二重国籍工作員には求めず、結果その工作員が見捨てられた格好となったというニュース。www.thedailybeast.com

背景もよく分からないので、この事件自体について述べるような意見はないのですが、WSJの結びにある"Sabrina De Sousa’s abandonment by the U.S. government sends a demoralizing message to all who serve in the shadows" (米政府がデソーザ受刑者を見捨てたことで、隠密の任務で動いているすべての人々に士気をくじくようなメッセージが伝わることになった。)というのは、不祥事が発生した際の企業の動きが残る従業員に与えるメッセージに近いものがあるように思いました。

jp.wsj.com 

  

キム・フィルビー - かくも親密な裏切り

キム・フィルビー - かくも親密な裏切り

 

 

 

広告を非表示にする