英語学習帖

日々の職場英語・生活英語メモ:ビジネスに使用する英単語や英語表現、話題になりそうな海外メディア記事を紹介しています

Doomsday Clock

www.npr.org

記事は少し古いものですが、今秋のアメリカ大統領選挙に関連する会話で出てきた話題に、"Doomsday Clock" (世界終末時計)が出てきました。

これは米国の科学誌"Bulletin of the Atomic Scientists" が毎年発表しているシンボルで、世界の出来事やリーダーシップ等の分析によって、世界が終末にどれだけ近づいているかを示すものです。あくまでもシンボルですが、分析内容から、本当に危機的状況に私たちが置かれていることがわかります。

創設された1947年に7分で始まったこの時計は、針を進めたり戻したりで一時は2分を刻みつつも、冷戦の終了によって1991年に残り17分まで戻りました。その後、再び針を進め始め、ここのところ数年は3分、2分半、2分、2分と続き、2020年の今は100秒と2分を切っているわけです。2020年の発表で私たちが直面する二大危機として挙げられたのは、核戦争と気候変動。

thebulletin.org

"we move the Clock 20 seconds closer to midnight not just because trends in our major areas of concern—nuclear weapons and climate change—have failed to improve significantly over the last two years."

(我々は時計の針を終末に向けて20秒進めた。これは、我々が懸念する二大領域である核兵器と気候変動の趨勢によるものだけでなく、過去2年にわたり状況の改善に至っていないためである)

"There are many practical, concrete steps that leaders could take—and citizens should demand—to improve the current, absolutely unacceptable state of world security affairs."

(この、世界の安全保障の問題に関するきわめて看過しがたい事態を改善するために、リーダーがなすべき、そして国民が要求するべき、多くの実践的かつ具体的なステップがある)

"The international community should begin multilateral discussions aimed at establishing norms of behavior, both domestic and international, that discourage and penalize the misuse of science."

(国際社会は、多国間の協議を通じて、各国及び国際的に、科学の誤った使用を思いとどまらせる罰則を伴う行動基準を策定するべきである)

"The global security situation is unsustainable and extremely dangerous, but that situation can be improved, if leaders seek change and citizens demand it."

(世界の安全保障は持続不可能できわめて危険な状況にあるが、リーダーたちが変革を追求し国民がそれを要求することによって状況を変えることができる)

"Now is the time to unite—and act."

(今こそ、連帯して行動する時である)

 

私は今まで、ニュースで引用された情報しか読んだことがなかったのですが、発表元のウェブサイトにて原文を読むと、宛先が"To: Leaders and citizens of the world" (世界の指導者とすべての人へ)となっているのです。大国の大統領をはじめとする政治的指導者や、行政関係者の責任も重大ですが、我々ひとりひとりの責任も当たり前にあることを再認識。そのため、メッセージはリーダーに対するものだけでなく、それを我々一般の国民も望むべきと強調されています。

 

Current Time - Bulletin of the Atomic Scientists

2019 • IT IS STILL 2 MINUTES TO MIDNIGHT

2018 • IT IS 2 MINUTES TO MIDNIGHT

2017 • IT IS TWO AND A HALF MINUTES TO MIDNIGHT

2016 • IT IS STILL 3 MINUTES TO MIDNIGHT

2015 • IT IS 3 MINUTES TO MIDNIGHT

2012 • IT IS 5 MINUTES TO MIDNIGHT

2010 • IT IS 6 MINUTES TO MIDNIGHT

2007 • IT IS 5 MINUTES TO MIDNIGHT

2002 • IT IS 7 MINUTES TO MIDNIGHT

1998 • IT IS 9 MINUTES TO MIDNIGHT

1995 • IT IS 14 MINUTES TO MIDNIGHT

1991 • IT IS 17 MINUTES TO MIDNIGHT

1947 • IT IS 7 MINUTES TO MIDNIGHT

 

核兵器のしくみ (講談社現代新書)

核兵器のしくみ (講談社現代新書)