英語学習帖

日々の職場英語・生活英語メモ:ビジネスに使用する英単語や英語表現、話題になりそうな海外メディア記事を紹介しています

2015-12-01から1ヶ月間の記事一覧

no exceptions

"no exceptions" (例外なし) 戦闘機パイロットに女性が初起用された日本。 一方、米国では全戦闘任務を解禁。女性を含めるべきでない例外任務を提示するよう求められていた軍に対し、「例外なし」とカーター氏(国防長官)から通達されたとのこと。 www.as…

I'm on it

"I’m working on it" → "I'm on it" (すぐにやります) 仕事依頼への返答として、よく使う表現。 「やるつもり(意思がある)」の"I will"よりも、既に動き始めているので適しています。 1億人が知りたい英語 仕事・職場用語 作者: ジオス出版 出版社/メー…

spontaneously

"spontaneously" (自発的に)が辞書の意味ですが、「思いつきで」「突然」というような含みがあるようなのでメモ。 上司は思いつきでものを言う (集英社新書) 作者: 橋本治 出版社/メーカー: 集英社 発売日: 2004/04 メディア: 新書 購入: 1人 クリック: 76…

seasoned

"seasoned" (味付けされた)という意味は"seasoning" (味付け)がカタカナでも使われるので馴染みがありますね。 このほかに、"seasoned recruiter" (経験豊富な採用担当)のように使うこともあります。季節が経過した=経験を経た、ということなのか、面…

Season's Greetings!

色々な背景の方がいるので、ここ数年はオフィスでもクリスマスカードの代わりに"season's greeting" (季節の挨拶)のカードの割合が増えてきて、ほとんどに"Merry Christmas!"でなく"season's greeting!"と書かれるようになってきました。そして、エコなの…

mean

"mean" (意地悪、感じ悪い) カジュアルな場で使うのしか見聞きしたことがありませんが、 "You are mean!" (あなた、意地悪) "Why are you so mean today?" (今日、すっごく感じ悪いけど) 知っている単語の意外な使い方は面白いものです。 Mean Girlsは…

in good shape

"in good shape" (順調) "we are in good shape" (我々はうまくやっている) "you look in good shape" (調子が良さそうに見える)仕事の状況、気分を含め使いやすい表現です。CD-ROM付 キクタン英会話【オフィス編】 (キクタンシリーズ)作者: 一杉武史出版社/…

ikigai

"kaizen""otaku"が複数の外国語において外来語として通用するようになってきましたが、新たな世界で通じる日本語(候補)です。 "ikigai"(生きがい)。 このWikipedia(Ikigai - Wikipedia, the free encyclopedia)にて紹介されている絵が素敵です。 "what…

The Intern

邦題「マイインターン」 若い起業家が経営するオンラインファッションサイト運営企業が導入したシニア・インターン(高齢者インターン)。優秀ではあるものの経験不足から色々とうまくいかない状況のCEOに、落ち着いた経験豊富なインターンという面白い取り…

"The Economist Espresso"

日曜日を除いて毎日のニュースが英語で読めるアプリです。地域も欧、米、亜を選べるので、興味のある地域ニュースを読むのも良さそうです。 旬の話題で使われる単語を覚えられるので、雑談力も向上しそうです。The Economist Espresso - Google Play の Andr…

主要都市の空港から中心地へのタクシー代比較

なかなか面白いデータですね。 これを見ると、世界で認識されている東京の空港は成田から羽田になったようです。そして、ロンドンの物価は高い。http://m.huffpost.com/us/entry/8571916This Is How Much a Taxi Costs from the Airport In 20 Major Cities …

英語の敬語

英語も常にカジュアルではない、ということで、「何でも"please"でお願いをしない」ということはかなり浸透していると思われます。 "Submit documents by the deadline." (資料を締め切りまでに提出しろ) "Submit documents by the deadline, please." (…