英語学習帖

日々の職場英語・生活英語メモ:ビジネスに使用する英単語や英語表現、話題になりそうな海外メディア記事を紹介しています

2016-08-01から1ヶ月間の記事一覧

Simple Sabotage Field Manual

sabotage (サボタージュ、破壊活動) 日本語でも「サボる」と使いますが、ただ持ち場を離れることよりも、積極的な活動を指します。元々、'sabo'はフランス語で「木靴」。木靴で工場を破壊したから、'sabotage'が「破壊活動」の意味になったとか。 さて、そ…

yearly pay raises

'yearly pay raises' (年次昇給) jp.wsj.com 年次昇給の効果に対する疑問から、全員に年次昇給を提供するよりも成果のあった人に厚く報いては、という主張が紹介されますが、年次昇給の撤廃が本当に効果的かというと、そちらも疑問、という記事です。個人…

wow

edition.cnn.com 世界各地で概ね好意的に見られたと聞く閉会式での日本のパフォーマンス。実は日本初、というくらい海外でもメジャーなスーパーマリオやキャプテン翼から、ハイテクイメージや東京の街並みをコンパクトに紹介した素敵なパフォーマンスだった…

artificial surfing

www.youtube.com 'artificial' (人工) 山の中で湖に人工の波を発生させて、サーフィンをするというもの。 www.bloomberg.com 'Others welcomed the idea of a realistic artificial wave that could bring surfing to landlocked states and countries, al…

boy band

'boy band' (若い男性のグループ) 国民的グループSMAPの解散、日本のメディアだけでなく、海外でも取り上げられているようですね。ビートルズの解散まで引き合いにだされていますが、確かに、すごい状況です。 彼らも40歳前後ということで、'aging' (年を…

challenge

'challenge' (挑む、意義を申し立てる) カタカナで使うときは、前者の意味で使うことが多い言葉ですが、英語としては後者の意味で使うことも多いです。 www.wsj.com オリンピックの話題もWSJでは勝敗やアスリートのドラマではなく、お金にまつわる話が取り…

Heat Exhaustion

www.metronews.ca 'heat exhaustion' (夏バテ) 'exhaust' (疲れる、ばてる) 'heat stroke' (熱射病) Dr.クロワッサンハンディBOOK 体に効く簡単レシピ4 夏バテしない食べ方 (Dr.クロワッサンハンディBOOK―体に効く簡単レシピ) 作者: 川嶋朗,マガジン…

hectic

'hectic' (ものすごく忙しい) 'with a hectic schedule' (スケジュールが多忙な中) 'It was hectic day' (バタバタした一日だった) ちょっとカジュアルな表現かもしれませんが、しばしば職場でも登場する単語。バタバタした感じが伝わってくるような気…

utility pole

'utility pole' (電柱) 'utility cost' (水道光熱費)のように、ビジネスでよく使うutilityは広く事業の運営に必要な電気・ガス・水道等(工場ではスチーム等を含むことも)を指しますが、そのうち地上の柱と線で届けられるのは電気だけですね。というこ…

welding

www.youtube.com 'welding' (溶接) 'friction' (摩擦)フリクションペンのフリクションですね。 見ていて飽きないです。 工業英語 BASIC BOOK(改訂版)- CD(MP3形式)付 - ( ) 作者: 全国高等学校校長協会 出版社/メーカー: コロナ社 発売日: 2015/09/01 メ…

happily ever after

www.reuters.com 'Wishes are granted, dreams come true and Cinderella is rescued by her prince, but it is not all happily ever after in "Into the Woods," the film adaptation of the Tony-winning Broadway musical that puts a modern spin on fa…

grapple with

'grapple with ~~' (~~に取り組む) 'they grapple with trends like performance-based compensation' (彼らは成果給のような流行を取り入れる) jp.wsj.com 'Unfortunately, there’s no magic bullet' (残念ながら魔法の特効薬はない)という結論です…

cabinet reshuffle

www.reuters.com 'cabinet reshuffle' (内閣再編) 'appoint' (指名) 'hawkish' (タカ派) 'conservative' (保守) 'ally' (同盟、同僚、同調者) やはり今回の人事は'Ministry of Defense' (防衛大臣)の稲田氏に注目が集まりますね。 '"It's a matt…

proven track record

'proven track record' (裏付けのある実績、目に見える実績) 'with proven track record' (裏付けのある実績を有する) CV(職歴書)を書く際には、'experienced sales manager with proven track record' (実績に裏打ちされた経験豊富な営業マネージャ…

LinkedIn Skills

候補者の履歴書を受け取ったら、まず確認するLinkedInのプロフィール。Skills & Endorsements機能では、自分が得意とするところをアピールするためにキーワードを列挙することもできるし、それらを他人が'endorsement' (推薦)することもできます。更には、…