Please ping me
会議中・電話中の同僚に、手が空いたら教えてね、というときに良く使う表現。
Please ping me when you are available. 手が空いたら教えて
Please ping me if you want to talk about this. 本件で必要あれば声かけて
など
元は軍事用語のようです。pinger:ソナーの反響音が語源とか。
ちなみに、Would you ping me ~~~って何となく違和感がある(単純に見たことがない)ので、きっとカジュアルに使う表現なんだろうなと思っています。よって、あまり目上の人に対してはふさわしくないのかな、と。