英語学習帖

日々の職場英語・生活英語メモ:ビジネスに使用する英単語や英語表現、話題になりそうな海外メディア記事を紹介しています

その他の英語

‘Healthier’ Drinks

色々なところでアルコールを摂取する人が減っているようですね。しかし、乾杯にはお酒の雰囲気が必須ということで、ノンアルコールや低アルコール飲料が人気、そして健康志向にこたえるため更に開発が進んでいるようです。 jp.wsj.com "gluten-free" (グル…

metric

Pokemon GOは世界中で大人気ですね。 gizmodo.com "metric system" (メートル法) アメリカに行くと、温度は"farenhight" (華氏)、距離は"mile" (マイル)など苦労することが多いです。そんな日々が終わるかもしれない?Pokemon Goをプレイするためには…

muddy the water

"muddy"を形容詞として使う"muddy water" (泥水)の表現もありますが、動詞にすると"muddy the water" (混乱させる)という意味に。特に「故意に」混乱させるような場合に使うようですね。 "He's just trying to muddy the waters" (彼はただ(わざと)混…

cub

"cub" (特に肉食獣系の動物の子供) "The ‘Tiger Mother’ Has a Contract for Her Cubs"が元のタイトル。スパルタ教育で有名になったTiger Motherことエイミー・チュア氏は法律の専門家ということで、成長した子供たちの教育には契約書を用いて解決とのこと…

Dukan diet

ダイエットは世界共通の話題。日本人は見た目を気にするなんて意見もありますが、外国人と話していてもダイエットは良い話題になります。 どうも低炭水化物は賛否両論ですが、人気は根強いです。 "The Dukan diet is similar to a ketogenic diet as both em…

dual national

"dual national" (二重国籍) "immunity" (免除、特権) "acting in one's official capacity" (公人として活動している) 米国籍の工作員には外交特権を求めたにも関わらず、事件当時に米国政府のために働いていた二重国籍の工作員には求めず、結果その…

work from home

"work from home" (在宅で仕事をする) "I will work from home today" (今日は家で作業します)などは天気が悪い日や体調不良気味な人からよく聞く言葉ですが、こちらの曲を聴くと"work"には色々な意味があるものだなと思います。 www.youtube.com ワーク…

paternaly leave

"paternaly leave" (父親が取得する育児休暇) "maternity leave" (母親が取得する育児休暇)に対する語のようです。 どちらにも使えるのは"parental leave" (育児休暇)。 そして、興味深い記事。日本と韓国はほとんどの男性が育児休暇を取得しない一方…

働く外国人

元のタイトルは"January is for cutting down on long hours, not alcohol"(1月はアルコールではなく、長時間労働を削減するとき)というコラムにて、最近は英米のプロフェッショナル職でもワークライフバランスの見直しがなされ始めているということが書か…

entourage

Happy new year! お正月は海外ドラマ三昧、ということで、少し古いけれど。 "entourage" (取り巻き) "The ​star ​arrived there with his entourage of ​dancers." (スターは取り巻きのダンサーと一緒に到着した) アントラージュ★オレたちのハリウッド <…

spontaneously

"spontaneously" (自発的に)が辞書の意味ですが、「思いつきで」「突然」というような含みがあるようなのでメモ。 上司は思いつきでものを言う (集英社新書) 作者: 橋本治 出版社/メーカー: 集英社 発売日: 2004/04 メディア: 新書 購入: 1人 クリック: 76…

Season's Greetings!

色々な背景の方がいるので、ここ数年はオフィスでもクリスマスカードの代わりに"season's greeting" (季節の挨拶)のカードの割合が増えてきて、ほとんどに"Merry Christmas!"でなく"season's greeting!"と書かれるようになってきました。そして、エコなの…

mean

"mean" (意地悪、感じ悪い) カジュアルな場で使うのしか見聞きしたことがありませんが、 "You are mean!" (あなた、意地悪) "Why are you so mean today?" (今日、すっごく感じ悪いけど) 知っている単語の意外な使い方は面白いものです。 Mean Girlsは…

ikigai

"kaizen""otaku"が複数の外国語において外来語として通用するようになってきましたが、新たな世界で通じる日本語(候補)です。 "ikigai"(生きがい)。 このWikipedia(Ikigai - Wikipedia, the free encyclopedia)にて紹介されている絵が素敵です。 "what…

Mr. right

"Mr. Right" (理想の男性) "Miss Right" (理想の女性) "I am waiting for Mr. Right" (理想の男性(に出会えるのを)待っている) "Are you waiting for Miss Right?" (理想の女性を待っているの?) "Why you SHOULDN’T wait for the perfect partner…

shear

"shear" (剪定、羊毛刈) 先週、"overgrown fleece" (伸びすぎた被毛)をまとって発見された羊の散髪が終了したニュースはちょっとしたランチのネタになりました。 "Chris the sheep — a merino rescued outside Canberra, Australia — was successfully s…

resilience

"resilience" (回復力、逆境力) ビジネス書でよく見かけるようになった言葉ですが、元々は心理学の言葉で、ストレスを乗り越える力、ストレス環境に対応する力を指すそうです。 ハリケーンKatrinaの甚大な被害を受けたNew Orleansには、Chief resilience o…

Opposite Words

Vocabulary: Learn Opposite Words Forum | Learn English | Vocabulary: Learn Opposite Words | Fluent Land 対義語を覚えたり確認するのに便利そうなサイトです。 Dictionary of English Antonyms: Vocabulary Building (English Word Power Book 2) (Eng…

dating service

"online dating service" (出会い系サイト) Ashley Madisonという米国の「不倫専用」出会い系サイトから個人情報が漏れたとかで、ちょっとした話題ニュースになっていますが、あまり職場では話題になりにくいですね。使っている人がいたら気まずいですし、…

バカな上司が言いがちな10の台詞

<a href="http://www.inc.com/jeff-haden/10-stupid-phrases-the-worst-bosses-love-to-use.html" data-mce-href="http://www.inc.com/jeff-haden/10-stupid-phrases-the-worst-bosses-love-to-use.html">10 Stupid Phrases the Worst Bosses Love to Use</a>www.inc.com3. "Work smarter, not harder." (ハードワークよりもスマートなやり方…

オーストラリア語

インドとの電話会議がつらい、という話題が多いですが、オーストラリアとの電話会議も議論が白熱するとかなり厳しいですね。 しかし、オーストラリア英語はかなりルールが整理されていて、単語を縮めてみたり、aを「アイ」と読む、eightを「アイ」と読む、と…

bio-based

デンマーク企業レゴがブロック素材をpetroleum-basedからbio-basedに変更しようとしているそうですが、2030年までに、とは極めて長い道のりですね。 精密度合が高いため開発は難しそうですが、"They make one product, and the one product they make is fro…

low-carb diet

"low-carb diet"/ "low-carbohydrate diet"(低炭水化物ダイエット) 炭水化物をあまり食べないダイエット方法は、世界共通のようですね。 How to Accelerate Your Metabolism?: A healthy and sustainable way to loose additional weight during a high in…

Black Friday

"black Friday" (Thanksgiving dayの翌日の金曜日) Thanksgiving dayは11月の第4木曜日にあり、その翌日からは年末セールの時期であり、Thanksgivingの休暇中ということもあり、アメリカの小売業が盛り上がるイベントですね。 それに対して、週があけた月…

寿司職人によるアメリカの寿司試食

"sample"(試す)、"mushy"(やわらかい、どろどろする)、"hardened"(かたい)、"pricey"(お値ごろ)、など、ちょっとした会話表現の参考になります。 寿司職人がアメリカのスーパーにある「スシ」を食べるとこんな反応になるgigazine.net

Big rainbow

Supreme Court Recognizes Gay Marriage Nationwidetime.com FACEBOOK等でも多くの方が写真をレインボー仕様にしてお祝いした同性婚。 米連邦最高裁の命令文が美しいなどのニュースも含め、非常に話題になりましたね。 ニュージーランドでは2013年に既に同性…

get out of here

"Get out of here."(出て行け) ↓ "Get out of here."(ふざけないで、冗談やめて) カジュアルな会話でしか使えませんが、軽い感じで使える表現ですね。 あまりはっきりと発音せず、「げらうらひやー」という感じでしょうか。 呼吸としては「ばっかじゃな…

right out of

''right out of a fairy tale'' (おとぎ話から抜け出したような) ''right out of college'' (大学を卒業してすぐに)

specialize in

"specialize in XXX"(XXXを専門にしている) "My name is ABC and I specialize in Marketing and Communications recruitment for financial institutions in Tokyo."(私の名前はABCです。専門は金融機関向けのマーケティングとコミュニケーション人材の…

bossy

"bossy"(生意気) 下記の記事、引用されるOEDの例文がすごいです。 "There was a lady manager who was dreadfully bossy"(恐ろしく生意気な女性経営者がいた) "bossy"のそのほかの意味には「親分風を吹かせる」「亭主関白」等があり、極めてポジティブな…