英語学習帖

日々の職場英語・生活英語メモ:ビジネスに使用する英単語や英語表現、話題になりそうな海外メディア記事を紹介しています

その他の英語

bio-based

デンマーク企業レゴがブロック素材をpetroleum-basedからbio-basedに変更しようとしているそうですが、2030年までに、とは極めて長い道のりですね。 精密度合が高いため開発は難しそうですが、"They make one product, and the one product they make is fro…

low-carb diet

"low-carb diet"/ "low-carbohydrate diet"(低炭水化物ダイエット) 炭水化物をあまり食べないダイエット方法は、世界共通のようですね。 How to Accelerate Your Metabolism?: A healthy and sustainable way to loose additional weight during a high in…

Black Friday

"black Friday" (Thanksgiving dayの翌日の金曜日) Thanksgiving dayは11月の第4木曜日にあり、その翌日からは年末セールの時期であり、Thanksgivingの休暇中ということもあり、アメリカの小売業が盛り上がるイベントですね。 それに対して、週があけた月…

寿司職人によるアメリカの寿司試食

"sample"(試す)、"mushy"(やわらかい、どろどろする)、"hardened"(かたい)、"pricey"(お値ごろ)、など、ちょっとした会話表現の参考になります。 寿司職人がアメリカのスーパーにある「スシ」を食べるとこんな反応になるgigazine.net

Big rainbow

Supreme Court Recognizes Gay Marriage Nationwidetime.com FACEBOOK等でも多くの方が写真をレインボー仕様にしてお祝いした同性婚。 米連邦最高裁の命令文が美しいなどのニュースも含め、非常に話題になりましたね。 ニュージーランドでは2013年に既に同性…

get out of here

"Get out of here."(出て行け) ↓ "Get out of here."(ふざけないで、冗談やめて) カジュアルな会話でしか使えませんが、軽い感じで使える表現ですね。 あまりはっきりと発音せず、「げらうらひやー」という感じでしょうか。 呼吸としては「ばっかじゃな…

right out of

''right out of a fairy tale'' (おとぎ話から抜け出したような) ''right out of college'' (大学を卒業してすぐに)

specialize in

"specialize in XXX"(XXXを専門にしている) "My name is ABC and I specialize in Marketing and Communications recruitment for financial institutions in Tokyo."(私の名前はABCです。専門は金融機関向けのマーケティングとコミュニケーション人材の…

bossy

"bossy"(生意気) 下記の記事、引用されるOEDの例文がすごいです。 "There was a lady manager who was dreadfully bossy"(恐ろしく生意気な女性経営者がいた) "bossy"のそのほかの意味には「親分風を吹かせる」「亭主関白」等があり、極めてポジティブな…

under the weather

'under the weather' (具合が悪い、二日酔い)'I am feeling under the weather' (今日はちょっと体調が悪い)

accuracy and precision

"accuracy""precision"ともに「正確さ」「精密さ」のような意味ですね。 What's the difference between accuracy and precision? - Matt Anticoleed.ted.com

wed

"many U.S. companies remain wed to paper" (多くの米国企業は今も紙に固執している) How Cloud Companies Are Killing Checkswww.bloomberg.com "wedding"の"wed"ですね。 "wed"には「結びつける、結婚する」といった意味のほかに「執着する、固執する」…

sadden

"I’m saddened to tell you that ~~" (このことを伝えるのは悲しい) sad (悲しい)という言葉はよく聞きますが、"sadden" (悲しい気持ちにさせる)をはじめて知ったのでメモ。

baptise

"baptise" (洗礼する) "I had my son baptised" (息子に洗礼を受けさせた) 初宮参りのような感じなんでしょうかね。

お守り

お花見は近所の神社へ。 そこで、お守りの話題になったので少し調べて見ました。 お守り:weblioさんによると、"an amulet""a good-luck charm"など 祈る内容はどうでしょう。 家内安全 "safety of one's family" 交通安全 "safe driving""safe traveling" …

Sounds Like A Plan

"sounds like a plan" (「そうしましょう」「いい案ですね」) 提案に対し、同意する際の表現。 "That sounds like a plan to me"とすることも。

Easter

もうすぐEaster(復活祭)ですね。 卵をかたどったお菓子をたくさん売っています。 もともとは卵を赤く塗っていたそうですが、国・地域によっていろいろな種類があるようです。

Pi day

3月14日は、ホワイトデーですが、これは日本と韓国で共通みたいですね。 アメリカでは、pi(円周率)の日だそうで、音の同じpieを食べるそうです。15時9分に食べればよいのでしょうか。。。それとも、1時59分? 「パイウィーク」マグノリアベーカリー表参道…

梅酒

外国からのゲストをもてなす際、飲み物の説明をすることがよくあります。 日本酒はすでに"Sake"で通じるのですが、焼酎や梅酒は説明が必要です。 焼酎は、liquorまたはspiritと言うことが多いです。 liquor(酒、特に蒸留酒) spirit (強い酒) Wikipediaで…

go bananas

"go bananas" (気が狂う、激怒する、極度の興奮をする) "go mad" "go crazy"も同じ意味ですね。 "She will go bananas if her team wins the game!" (チームが勝負に勝ったら彼女は大興奮だろう) " He went bananas when he found out his wallet had be…

chilling out

Facebookなどでよく使われる単語です。 "Chilling out with friends" (友達と一緒に) "chill out" (落ち着く)ということで、リラックスする際にも使いますし、少しいらいらしている人に対して"Chill out!" (落ち着け)と命令形で使うこともできます。

Don't bother

"Don't bother" (気にしないで、構わないで) "bother" (邪魔をする)と考えると、ちょっと強めの言い方なのか("Leave me alone"のような)と思ってしまいますが、そんなことはないようです。 "You shouldn't have bothered" (気にする必要はない) "You…

guilty pleasure

"guilty" (やましい) "pleasure" (楽しみ) ダイエット中のスイーツ、夜更かし、深夜番組の視聴など、「やらない方が良いことが分かっているのに、誘惑に負けてしまうアイテム」を"guilty pleasure"と呼びます。 インタビュー記事などでも、"What is your…

What kind of car should you really drive?

"What kind of car should you really drive?" (どんな車があなたに合っているか) Quiz: What kind of car should you really drive? Quiz: What kind of car should you really drive? "convertible" (オープンカー) "sedan" (セダン) "station wagon…

twist ending

"twist ending" (どんでん返し) "surprising ending"や"plot twist"とも言うようです。 "plot" (筋書き) "a story with a twist ending" (予想を裏切る終わり方をする物語) "Here is a list of movies that amazed me by its twist endings." (良い意…

タイ、憲法に第三の性を明記

同性愛者や性転換者の存在感が大きいものの、公的には認められてこなかった権利を認める方向に後押しするということのようです。 <a href="http://www.reuters.com/article/2015/01/15/us-thailand-politics-idUSKBN0KO0SC20150115" data-mce-href="http:…

Glass Cellar

Glass Ceiling (ガラスの天井) Glass Cellar (ガラスの地下室) Warren Farrellによる男性差別に関する問題提起に使用されています。 女性が向上することを阻むガラスの天井、男性を使い捨てにする(押し込める)ガラスの地下室ということです。 The Myth…

minimum wage

最近のニュースから、 "minimum wage"(最低賃金) 渡邉美樹氏が反論! 「最低賃金ではない募集もしています」 - 夕刊アメーバニュース アメリカでは1938年に導入されたようですね。 http://www.fas.org/sgp/crs/misc/R42973.pdf 日本では1959年 最低賃金法 …

Lector

10 Jobs That No Longer Exist | Bored Panda ランプの火を灯す仕事や、交換手など、今は存在しない職業が紹介されています。 その中で、最後の”Lector”(講師・読師)という職業を始めて知りました。 10. Lector Who Entertained Factory Workers 手作業を…

hay fever

この季節の話題と言えば… "Achoo! Excuse me" <-"Achoo!"(ヘクシュン)、そして、くしゃみをした人は"Excuse me"と言うのがマナー "Bless you!" <-くしゃみをした人に言う言葉。元は”May God bless you!"「神のご加護がありますように」ですかね。なので、…

helicopter parent

就活風景を自然に見つめられるようになってきた駐在員に、 「うちの子が入社できない理由を教えろとか、入社したらどんな待遇があるのかとか、親から電話がかかってくることもあるんだよ」 と教えたところ、英語ではこんな表現があると教えてくれました。 "h…

bubble wrap

bubble wrapまたはbubble paper:気泡緩衝材 オフィスの引越し、ちょっとした発送作業に役立つ単語? クルーズ クルーズキャップ 幅30cm×長さ20m 専用カッター付き CR-700 出版社/メーカー: 日本クリノス メディア: オフィス用品 この商品を含むブログを見る…

job description

”job description"(職務定義) 総合職・一般職、ではなく、営業職・経理職のような形で採用を行うので、人員の募集に際しては必ず作成されるのがJD=Job Descriptionです。 退職者の穴埋めであれば、たいていはその人が採用されたときの要領をコピーで作れる…

who cares?

"Who cares?"(誰が気にするだろうか=>誰も気にしない=>どうでもいい)"I'm too tall for heels"(背が高いからハイヒールは無理) "Who cares?"(誰も気にしないんじゃない?)"I gained 100 grams"(100グラム太った) "Who cares?"(どうでもよくない…

PC-terms

"Politically Correct"(政治的に正しい)+"terms"(用語) 略して"PC terms" 差別につながる言葉を排除しようという流れで、正しい言葉=PC termsを使って、好ましくない言葉=non PC termsを使わないことが求められます。 よくあるのは、"chairman"(議長…

Whatever

"whatever"(どうでもいい) 辞書では、「~するものは何でも」という意味が最初に出てきますね。 "Do whatever you want."(やりたいことは何でもやりなさい) でも、実生活で頻繁に耳にする"whatever"は、投げやりな相槌であることが多いです。 たとえば、…

fly in coach

"fly coach"または"fly in coach"/"fly on coach"(エコノミークラスに乗る) "Economy class"を"Coach class"と呼ぶのはアメリカ英語のようですね。 "fly"の代わりに"travel"を使って、"travel in coach"も言えます。意味は同じ。

come at a price

"come at a price"(高くつく) 少し古い記事ですが、「ローンの長期化やリースの増加は高くつく」という記事がありました。 Longer loans, rising leases may come at a price Read more: http://www.autonews.com/article/20131014/RETAIL01/310149954/lon…

It is a good fit

"It is a good fit"(よく合う、ぴったり)服の試着でも使えるし、会社の買収先選定でも使える便利な表現。"We will acquire if it is a good fit and where we can create value"(相性がよくて価値を生み出せるのであれば買収する)あとは、就職活動のアド…

c-suit

"C-suite""C-class""C-level""CXO"などいろいろな言い方があるマネジメントクラスを指す言葉。 意外に、"CXO"は知られていない言い方らしい。"CXO"="Chief なんとか Officer"で、マネジメントクラスですね。昔はCが付く役職といえば、CEO、CFO、COOくらいし…

some tea/some coffee

"a cup of coffee"が文法上は正しいと思いますが、 "would you like some coffee"(コーヒーいかが?) "would you like some more tea"(紅茶のおかわり、どうですか?) "Can I have some water"(水を下さい) のように、someを使うこともできます。 cupを使う…

count me in

"count me in"(私も参加させて) 忘年会の季節ですね。 "We would like to invite you to our Year End Party on 23rd Dec at XXX Hotel"(12月23日、XXXホテルでの忘年会に招待します) "We are holding a potluck party. Can you make it?"(ポットラック…

bumper crop

"bumper"(豊作、大漁)+"crop"(作物) 見たままの「大収穫」という意味もありますが、もうひとつ、「大量採用」という意味にも使います。"we have a bumper crop of new grads"(新卒の大量採用がありました)このほかにも、 "we had a bumper crop of ne…

Mr. or Ms. Available

"available"(入手可能、利用可能、空いている) たとえば、電話を受けた時に"Mr. Tanaka is not available"(田中さんは今でられません)とか。 このほか、"She is available"(彼氏がいない)のように、特定の関係がないときにも使います。婚活についての…

Stay-at-home parent

とあるアンケートにて、職業の選択肢で出てきたもの。 子育て専業。性別の差がなく使えて、専業主婦・主夫より良い感じ。 "stay-at-home"(家事専業) "parent"(親) ほかにも、 "stay-at-home employee"(在宅労働者) "stay-at-home spouse"(家事専業の…

wrap up

職場で"wrap up"というと、仕事を片付けるとか終わらせる、ですね。 Let's wrap up. (今日はあがろう) We have wrapped up 3 months of negotiations.(3ヶ月かかった交渉がまとまった) ちなみに、サランラップのラップでもあり、「包む」という意味もあ…

leverage

経歴書などを読むとよく出てくる単語です。人事考課のときもそうかも。 "I played a key role in XXX by leveraging my experience"(経験を活かしてXXXで活用しました) のように、とにかく経験はleverageされます。 あとは、 "ZZZ program helps customers…

# out of #

3 out of 5 likes product A.(5人中3人がプロダクトAを好みます) one out of ten was damaged.(10個中1個が不良品でした) 2 out of 5 stars(★★☆☆☆) "out of ~~~"で「~~~から外へ」「~~~から外れる」の表現もよく登場しますね。 たとえば、"out of offi…

Dry run

"dry run"(予行演習、リハーサル) 先週はTwitter IPOに向けた予行演習がニュースになっていましたね。 Twitter IPO dry run at NYSE to avoid problems similar to Facebook's debut | NDTV Gadgets ニューヨーク証券取引所にてFacebookデビュー時のような…

PIE model

若い頃、年次の評価面談にて教えられた言葉です。 Performance Image Exposure の3つが評価・昇進には必要である、と。頭文字を取ってPIE model。 Performanceはそのまま、実績です。売り上げかもしれないし、成し遂げたプロジェクトかもしれません。ただ、…